試行錯誤ページ532ブロックリバース検証9-2-4
shikou517を参考に、主語、動詞、塊①、塊②、塊③を使った訳し方説明フォーマットを作る
セル内文字フォントは14pxにした。
(TBLcellsizeversion2.css に14pxを追記した)
→アンドロイドでは 2セル×3行になってしまう。
アイフォン7では 3セル×2行。
ブロックリバース(訳し方)をつくる。
表のサイズをmyTBL90my、TBL120などと混在すると、スペースのサイズが変わってしまう
当初、表内のセル内いっぱいにならないので、表を削除してスパンだけでやってみたが、スパンだけだと戻る矢印がある部分が広くなってしまう。
/
/
/
/
/
全訳: 『 主語 かたまり③ かたまり② かたまり① 動詞 。』 |
ブロック リバース
訳し方

英文の訳し方について説明していきます。
はじめに英文を見るなら ↓ 色のついた部分をクリック
(1) I met Tom in the park this morning .
produced by eigoblock
サブコンテンツ